Александър Шурбанов

Проф. Александър Шурбанов (род. 1941 г.) е автор на единадесет поетични и седем есеистични книги, както и на голям брой литературоведски изследвания, посветени на Шекспир и поетиката на Английския ренесанс, които са публикувани у нас и в чужбина. Преводач е на четирите велики трагедии на Шекспир, „Кентърбърийски разкази“ на Чосър, „Изгубеният рай“ на Милтън, антологията „Английска поезия“ и др. Носител е на редица награди за принос към българската литература и култура: „Христо Г. Данов“, „Почетен Аскеер“, „Гео Милев“, Голямата награда на Портал „Култура“ за изключителен принос в поетическото и преводаческото изкуство (2016 г.).

По-висшата сила

Усетът за красота, идеята за красотата е една от големите загадки на човешката връзка със света. За красотата често се мисли като за продукт на съвършено субективно душевно състояние. Руснаците дори имат такава поговорка: „На вкус и цвет товарищей нет“. А англичаните направо заключават: Beauty is in the eye of the beholder. И наистина, почти невъзможно е да обясниш какво намираш за красиво в нещо, което съзерцаваш и на което друг няма да обърне никакво внимание. [...]

Всекидневни чудеса

Вярно е, че старостта разрушава божествената красота на човешкото лице, за да може да го разпилее в пръстта. Но не винаги. Погледнете старческите портрети на Леонардо или Рембранд, късните фотографии на Одън. Тази достолепна утаена духовна красота не е достъпна и за най-прекрасната младост. Тя не е цветът, а зрелият плод на живота. [...]