ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО

Габриел Миро

Ангелът, мелницата, охлювът на фара

Габриел Миро (1879—1930) е един от най-почитаните испански писатели. Неговата фигура става съвършеният пример за усамотен, потопил се в литературата творец. Публикуваме откъс от сборника с негови произведения, издаден от „Гутенберг“, преводът от испански е на Детелина Димова, подборът на Николай Тодоров.

Жан-Кристоф Рюфен

Чекпойнт

Жан-Кристоф Рюфен, съосновател на „Лекари без граници“, ни пренася в зимата на 1995 г. Малък конвой с хуманитарна помощ се движи от Франция към Какан в разкъсваната от война Босна и Херцеговина. Изданието е на „Парадокс“, преводът от френски – на Аксиния Михайлова.

Иван Илчев

Розата на Балканите

„Истории на България дал Господ! Но все ми се струва, че я няма историята, която българинът – не специалистът историк – а влюбеният в миналото на своя народ, заслужава.“ Откъс от двутомника на проф. Иван Илчев, издание на „Колибри“.

Антон Хикиш

Спомни си за царя

София, 1906 г. В княжеския двор пристига младият словак Антон Х. По онова време владетел на България е Фердинанд I от рода Сакс-Кобург-Гота, една от куриозните личности на тогавашна Европа... Романът (изд. „Ерго“, 2019 г. превод от словашки Людмила Котарова) проследява съдбата на двойка напълно противоположни герои. Публикуваме откъс от него.

Дубравка Угрешич

Лисица

От минните полета на Балканите, през Централна и Западна Европа, Русия и Япония, та чак до Гранд Каньон, от потънали в забвение имена на руския авангард, през Булгаков и Набоков, до българска народна песен, книгата на Дубравка Угрешич (ИК „Колибри“, превод Русанка Ляпова) наслагва пластове география, история, литература, традиции и култура.

Цирил Щигер

Забравените малцинства

Дългогодишният кореспондент на „Нойе Цюрхер Цайтунг“ Цирил Щигер пътува из балканските страни и разговаря с власи в Истрия, с ускоци в Жумберак, арумъни и торбеши в днешната Северна Македония, с помаци в България и Гърция. Така той открива завладяващ, но заплашен от изчезване свят. Откъс от издането на „Изток-Запад“.

Светислав Басара

Ангелът на атентата

Eрцхерцог Франц Фердинанд, престолонаследник на Австро-унгарската империя, е убит заедно със съпругата си София по време на официална визита в Сараево на 15/28 юни, Видовден, 1914 г. Вече от отвъдното ерцхерцогът диктува своя парадоксална версия на собствения си живот и смърт. Откъс от книгата на Светислав Басара, издадена от „Панорама“ в превод на Рада Шарланджиева,

Владимир Градев

Приближавания

Четвъртата книга от поредицата изследвания на проф. Владимир Градев, публикувани от Фондация „Комунитас“, е посветена на развитието и различните употреби на понятието „мистика“. Представяме откъс от частта, посветена на мистичния опит на жените.

Едуард Бернайс

Пропаганда

В провокативната си книга Едуард Бернайс разкрива своята зловеща визия за използването на пропагандата като средство за умствен контрол в множество области, включително държавно управление, политика, изкуство, наука и образование. Откъс от изданието на „Изток-Запад“.

Хорхе Луис Борхес

Този търпелив лабиринт от линии

За 120-годишнината от рождението на Хорхе Луис Борхес „Колибри” издаде сборник с негови творби в проза и стих. „Този търпелив лабиринт от линии” е изящно библиофилско издание в превод на Анна Златкова. Художественото оформление е дело на Кирил Златков.