ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО

Алберт Бенбасат

Хаим Оливер се завръща с книга „от чекмеджето”  

„Роман за един пияница” (2017, изд. „Лексикон”) на Хаим Оливер не видя бял свят през социализма. Създаден преди близо 40 години, романът бе отхвърлян с подкрепата на угодни рецензенти.

Флорин Иримия

Днес повечето нови романи в Румъния са свързани с настоящето

С румънския писател, чийто роман „Дефект“ бе издаден от „Ерго“ (превод Христо Боев), разговаря Дияна Боева.

Даниела Колева & Александър Кьосев

Трудният разказ за социализма

Интервю на Катя Атанасова със съставителите на сборника „Трудният разказ. Модели на автобиографично разказване за социализма между устното и писменото“ на ИИБМ.

Александър Шурбанов

Уелският обновител на английската поезия

Предстои да излезе представителна подборка на творби от Дилън Томас „Дордето слънцето се пръсне“ (изд. Жанет 45). Преводът на стихотворенията е на Александър Шурбанов.  

Истории за птици, вещици и еднорози

„Как спрях да крада“, Мария Донева, издателство „Жанет 45“, 2017 г.

Десислава Николова (Dessi Nikko) и оптимизмът да си млад

Десислава Николова спечели наградата „Южна пролет“ за 2017 г. с романа си „Алиса и петък вечер“. Книга провокативна, подписана с псевдоним, издадена през независима платформа.

Добре дошли в Аркадия

„Аркадия“, Том Стопард, превод от английски език Иглика Василева, издателство „Лист“, 2017

Eкзистенциална психотерапия

Приносът на Ървин Ялом е най-вече в това, че заостря вниманието ни към това как преживяваме себе си по отношение на житейските ситуации, пред които сме изправени.

Духове и демони из поезията

„Кобалт“, Клаудиу Комартин, Издателство за поезия ДА, превод от румънски Лора Ненковска, художник на корицата Иво Рафаилов, София, 2017

Светлозар Игов

Защитеното място

Светлозар Игов е средищна фигура в българското литературознание. В компанията му читателят се чувства на едно защитено от културни, политически и житейски посегателства място. Интервю на Десислава Неделчева.