ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО

Георги Цанков

Разпаленото сърце на пътниците за Емаус

Това „разпалено сърце“ пулсира във всеки ред на романа „Поразените“ на Теодора Димова – една от най-важните книги в съвременната ни литература, помен за жестокото минало, но и надежда за спасение.

Рошави срещи със света

„Поздрави от синята палатка“, Петя Кокудева, издателство „Жанет 45“, 2019 г.

Ранният Капоти

„Лятно пътуване“, Труман Капоти, превод от английски Милена Попова, изд. „Колибри“, 2019

Владимир Сабоурин

Произход на руската литературна теория на Галин Тиханов

Възникването на литературната теория е неразделна част от отключената от изгнанието креативност. Субектът на тази креативност с оглед на мястото си на раждане и избраната съдба по необходимост е аутсайдер.

Антония Велкова-Гайдаржиева

„Записки“ от Милко Коларов

В този своего рода дневник музикантът щрихира хрониката на деня, но и дълбае философската проблематика, „подрежда“ хаоса на душата и света.

Между земното и отвъдното

„Седмият жест II“, Цветанка Еленкова, ВС Пъблишинг, С., 2019 г.

Александра Антонова

Европейският авангард и българската литература

На 25 юни във Виенския университет се проведе кръгла маса под наслов „Европейският поетически авангард – транспониране и превод в българската литература“.

В треволяците на паметта

„Лятото на красивия бял кон“, Уилям Сароян, изд. „Лабиринт“, 2019 г., превод Владимир Молев

Чуждата душа е дълбок кладенец

„За писането. Кореспонденция“, Антон Чехов, превод от руски Петрана Пасева, изд. „Лист“, 2019 г.