ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО

Катя Атанасова

В тежестта на въздуха

„За теб”, Божана Апостолова, Издателство за поезия „ДА”, редактор Екатерина Йосифова

Пътеки на проумяване

Мирослав Христов, „Как ще посрещнем дъжда“, Смол Стейшънс Прес, фотография на корицата Яна Пункина, дизайн Яна Левиева, С., 2018 г.

Анна Топалджикова

Отлитащото време

Историята през очите на фотографите или животът на фотографите в контекста на историята... Едно необикновено четиво, посветено на фотографската фамилия Карастоянови, което е „разположено между териториите на историческото изследване, на мемоарния и фикционалния разказ“ (изд. „Изток-Запад“). Публикуваме няколко откъса от книгата на Анна Топалджикова.

Людмила Улицка

Казусът Кукоцки

„Казусът Кукоцки“ на Людмила Улицка (ИК „Колибри“, превод Иван Тотоманов) е драматична семейна сага, отличена с най-престижната руска литературна награда „Руски Букър“. Във фокуса на романа попадат двете световни войни, последните години на сталинизма, съветските лагери, размразяването по времето на Хрушчов... Разказ за любовта и самотата, за различните видове бягства на личността, за мрачните ритуали на властничеството, приемани без съпротива. Публикуваме откъс от книгата.

Фибите, миглите, есента…

Елин Рахнев, „Зелда“, изд. ICU, София, 2017, редактор Невена Дишлиева-Кръстева, оформление и корица Асен Илиев

Теофраст

Характери

„Тази книжка може да бъде четена и без уводни думи. Независимо, че е писана преди две хиляди и триста години, тя е съхранила въздействието си като малко книги от античността.“ Думите са на проф. Богдан Богданов, преводач на „Характери“ от Теофраст (изд. „Изток-Запад“, 2016). Публикуваме послеслова на проф. Богданов и откъс от книгата.

Силата на документалния разказ

„Дивашка жътва“, Карл Хофман, превод от английски Йордан Тодоров, издателство „Ерове“, 2016

Лиу Цъсин

Трите тела

Книгата ни връща в началото на XXI век, когато поредица от необясними физични явления карат много учени да се усъмнят в самите основи на науката, а някои от тях – да отнемат живота си. Откъс от първия том на нашумялата научнофантастична трилогия „Земното минало“ на Лиу Цъсин, изданието е на „Колибри“, преводът от китайски – на Стефан Русинов.

Кирил Кръстев

Манифести. Статии. Есета 1922–1939

Тази книга е на един от редките интелектуалци в българската култура. Дело на издателския център „Боян Пенев” към Института за литература на БАН, томът е замислен като първи от издание с цялостното творчество на Кирил Кръстев (1904-1991). Негов съставител е Иво Милев, редактор и автор на бележките – Елка Димитрова, дизайнер на книгата и корицата – Георги Иванов. Изданието е спонсорирано от Цветан Марангозов.

Мигел де Унамуно

Поезията на Мануел Мачадо

Испанският философ Унамуно за изтъкнатия испански модернист Мануел Мачадо и неговите „хвъркати строфи, на които сякаш ще им паднат крилата, ако бъдат докоснати“.