Начало Книги Кратка схолия към „Диптих за Савел от Тарс“
Книги

Кратка схолия към „Диптих за Савел от Тарс“

Николай Петков
10.12.2019
14732

Павлин Събев, „Диптих за Савел от Тарс“, издателство на Великотърновския университет „Св. св. Кирил и Методий“, 2018 г.

Този текст би могъл да е и Диптих за Павел[1] от Миндя[2]“. Не само заради симетричната разколебаност на имената (и техните истории). Не и защото преливат и отзвучават (почти като в заклинание) едно в друго: Павел, Савел и Павлин. Но и заради иронията на местата, чрез които се идентифицираме. Защото дали сме от Миндя, Тарс или от Търново, винаги ще изниква въпросът: откъде сме? Оттам, където сме родени? Детски спомени, школи, университети, катедри… съпруги/манастири… Много са имената, които определят нашата идентичност и точно тази множественост е особено важна. Тарс, Филипи и Коринт… Ефес, Рим и Антиохия… Всеки от градовете е като малко камъче, без което библейската ни мозайка ще губи от своята образност. Ще се притъпяват сетивата ни и постепенно ще изчезне усета ни за Битие и за Царства, за Премъдрост и Деяния; деяния, както пророчески, така и апостолски.

Защото (оказва се) ние сме свикнали да четем Писанието като роман. Ред след ред, страница след страница… книга след книга. Започваме от Сътворението и караме (според силите си) към Апокалипсиса. Като в тази телеология обикновено стигаме до кратка следобедна дрямка…

И там, в просъница – като шум от много води – долавяме десетки гласове. Сякаш сраснали се един с друг, те разказват на непонятен за нас език, че всяка библейска книга е не една, а безкрайно множество от галактики. Между тях – други галактики, по-големи от безкрайната вселена. За да обходиш цялата тази шир, необходим ти е пътеводител. Като книгата на отец Павел/Павлин Събев Диптих за Савел от Тарс“. Защото за теб, библейския пътешественик, е малко да знаеш отговорите. Дори да разполагаш с перфектния (какъвто в друг разказ[3] е числото 42), трябва да си наясно с въпросите. Като този: „Защо книга Деяния на апостолите предлага три разказа за духовната трансформация на Савел по пътя към Дамаск (9:3 сл., 22:6 и сл., 26:13 и сл.), които заедно с разказа в Посланието до галатяни (1:13 и сл.) стават четири[4]“? Оказва се, че – отвъд своята боговдъхновеност – писмата/посланията на апостол Павел са в отговор на житейски ситуации в отделните църкви и само чрез тях можем да придобием представа за текста[5]. Изгубим ли тази перспектива, текстовете ще ни се виждат някак фрагментарни и – защо да не кажа – съставени на колажен принцип. Но ако приемем, че преди първото послание до коринтяни има и друго, незапазено[6], то по-лесно ще бъде да си обясним смяната на теми и резките завои в композицията. Затова и четенето с лупа в Диптих за Савел от Тарс“ е особенно ценно. Иначе без него нямаше откъде да знаем, че съществува и трето писмо до коринтянини, което – макар и изгубено – може частично да се реставрира чрез ІІ Кор. 10-13. А ако лупата е по-силна, е възможно да се открие и четвърто писмо до коринтяни[7]. От което би трбявало да следва, че култът към текста е някак вторичен и е следствие на по-късна традиция. Тя се формира заедно с богослужебно-литургичния порядък и е практически невъзможно да се еманципира от него. Вероятно именно по тази причина ние не разполагаме с ръкописни свидетелства, съдъръжащи посланията на апостол Павел, от втори век[8]“, а първият известен папирус (P46), датиран от началото на ІІІ век, съдържа фрагменти с различна големина[9]“. Като тази недоизказаност и привидна фрагментарност на текста налага и втория въпрос: защо книга Деяния (която разказва за Савел/Павел) „остава сякаш недовършена със съобщението, че Павел пристига в Рим под стража, за да бъде съден като римски гражданин[10]?“ И защо (в същата книга Деяния) Лука излага равен брой речи на апостолите Петър и Павел? Дали е случайно, че техният брой е именно осем? И защо след като Лука ни съобщава, че в Антиохия учениците на Христос са наричани християни“ (Деян. 11:26), Павел избягва употребата на тази дума? Защо предпочита да говори за ПЪТЯ? Вероятно защото пътят на Господа преминава като червена нишка през цялото Писание?

Бих могъл да продължавам с изброяването на интересни (и важни) въпроси, които поставя пред нас Диптих за Савел от Тарс“. Но не това е важното, а това, че книгата ни учи на бавно четене; на умението да използваме лупа. Нещо повече! През писмата/посланията на апостол Павел Диптихът…“ ни помага да откриваме, че водещо е какво ни казват древните Писания за нашия живот сега[11]“. Защото тълкуванието изисква диалог между свещен текст и нашите човешки контексти[12]“. Без тези хеременевтични предпоставки ще ни е трудно да разберем драмата с казусите в Коринт и най-вече, че Евангелието не е система от абстрактни теологически постулати, а всекидневен живот в Христос, в който са оспорени традиционните жизнени модели на поведение (полов живот, храна, дължина на косите, покривала за главите…)… въобще – повечето реалности на тогавашния свят[13]“.

И понеже никой диптих не може да бъде само с едно крило, симетрията на повествованието в книгата на отец Павел ни показва и друг екскурс към апостол Павел. Текстовете му, безусловно изискващи грамотност, интелигентност и образованаст, с времето ще налагат нови измерения на комуникацията, докато четиринайсетте писма/послания не се превърнат в един цялостен текст. Може би по силата на старото семитско вярване, че Писанията, заедно с Храма са конституиращ център на духовния живот, книгите на апостол Павел ще бъдат мислени като гръбнака на един божествен Канон. Като едновременно с това ще поставят началото на интертекстуалната литературна традиция, която ще бъде свързана както с памет и устни предания, така и с копиране на текстове. Така второто писмо до солуняни ще показва заемки от първото. А това до ефесяни ще бъде класически пример за диалог с колосяни[14]“…

Но не бива да преразказвам книгата. Още повече, че опитвайки се да сторя това, ще объркам нещо. При все че, книгите затова са дадени – за да объркват. Както добрите фарисеи, така и не чак толкова добрите.

Николай Петков е роден на 15 юли 1971 г. във Велико Търново. През 1995 г. завършва Великотърновския университет, където учи едновременно българска филология, философия и богословие. Между 1998 и 2000 г. преподава антична философия във Философския факултет на ВТУ „Св. св. Кирил и Методий“. По това време написва книгите „Архе“ – сборник за антична и средновековна култура, и „Божествените имена във философията на Прокъл Диадох“. През 2002 г. е ръкоположен от Великотърновския митрополит Григорий, а от края на 2003 г. е свещеник в храм „Св. пророк Илия“ в квартал Дивдядово, Шумен.

На главната страница: Рембранд ван Рейн, Апостол Павел, 1657 г.

–––––––––––––––––––––––––––––––

[1] Според името, с което отец/доцент Павлин Събев е разпознат в Българската православна църква.
[2] Според името на първата му енория (и родното място на съпругата му [и вероятно заради Корените” на Васил Попов, без които е трудно да си представим Миндя]).
[3] Алюзия към книгата на Дъглас Адамс Пътеводител на галактическия стопаджия”.
[4] Павлин Събев, Диптих за Савел от Тарс”, изд. ВТУ, стр 17.
[5] Вж. бел. 2.
[6] За което стихът (ІІ Кор. 5:12) „Не ви се препоръчваме отново” е недвусмислен намек.
[7] Вж. ІІ Кор. 1: 8-11
[8] Вж. Диптих…”, стр.78
[9] Пак там.
[10] Пак там, в Диптиха”,  стр.20.
[11] Пак там, стр.26.
[12] Пак там, стр.26
[13] Пак там, стр.27.
[14] Пак там, стр.34.

Николай Петков
10.12.2019

Свързани статии

Още от автора