Начало Идеи Георги Марков Ненаписаната поема на Алфонс дьо Ламартин
Георги Марков

Ненаписаната поема на Алфонс дьо Ламартин

2338
Алфонс дьо Ламартин

На 1 март се навършват 97 години от рождението на Георги Марков

… Там, где за наслада мами медът на благовонни устни…

Пенчо Славейков

Навред е море от розови гради­ни. На никое друго място под слън­цето няма толкова много рози. Чародейна картина, чрез която въоб­ражение и действителност се съединяват. Изчезва символичната прелест на едно цвете, умиляващата нежност на докосването и при­ятната възбуда на аромата, за да останат радостното преклонение и детският захлас пред ухаещата плът на самата природа.

Отрупани от цвят вейки кротко приемат милувката на утринното слънце. Пъпчиците привеждат към земята росните си чела и от тихия повей на вятъра любовно се мил­ват лист с лист.

Отвъд, край резедавите хълмо­ве, между сенчестите бахчи светят със снежна белота селски къщич­ки, забрадени с керемидени кърпи, и от дворовете иде дъх на пролетна земя. Съвсем наблизо, под сянката на тъмнолиста слива ромони бис­тър извор. И тази музика изпълва с ведрина и сила душата.

Господин Алфонс дьо Ламартин, великият поет, авторът на стихове, които имат своята вечност, лежи върху грубия сламе­ник на бедната българска къща в село Еникьой. Обезпокоените близ­ки са изпратили бързо да повикат лекари от Пловдив, но поетът един­ствен знае, че сега медицина не му е необходима.

Нещастната случайност му е предложила познанството с един свят, за който той ще каже в Па­риж, че би могъл да напише само поема.

А легендата в този край казва, че неочакваното разболяване на поета пътешественик е пре­дизвикано от неговата муза. Защото той е трябвало да се срещне със света на розите. Никой поет не би почувству­вал поезията си така истински, както тук, пред най-поетичната плът на природата. Той би лишил своята романтична чувственост от единствено и незабравимо преживяване, би отнел на своето въображение най-богатия от всички пътища, би лишил своите мелодии от най-завладяващия, орфеевския ритъм.

Може би Ламартин би започнал сво­ята поема с това първо утро от послед­ните дни на българската пролет.

Отпадналото тяло се надига. През отворения прозорец невидимо струи вълшебен дъх от аромати и сладостна нега. Рой врабци под стряхата шумно посрещат първите лъчи, някъде отда­леч звънва медената песен на стадата, пред неговите пълни с любопитство и възбуда очи светът на девствената ху­бост разкрива своето тяло. И може би в този първи миг той си спомня възкли­цанието на свети Тома Аквински:

„Наричам прекрасно това, което оча­рова от пръв поглед!“

Лекарите пристигат. Болният Ламар­тин трябва да се върне в Пловдив. Но за тяхно недоумение поетът отказва да напусне тази къща в Еникьой. Лекари­те се суетят, никой от тях не знае, че единственият лек за болния поет е по­езията.

Неговата ненаписана поема трябва да продължи.

Зад прозореца минават хора, здра­ви и чисти селяни с вродена лъчезарност, които почтително поздравяват приятелски усмихнатия чужденец. Те са свързали душите си със земята, ис­тински жреци на великата богиня роза. Ламартин жадува да проникне в тайна­та на живота им, чист поетически копнеж за търсене на красотата.

Онова, което той не е могъл да види с очите си, се е опитвал да си го пред­стави, защото в неговата ненаписана поема представите на фантазията и представите на живота ще имат еднак­во очарование.

Поетът трябва да съжалява. Току-що е отминал празникът на розите, прес­таро тържество, завещано от древни времена.

До този празник в безкрайните гра­дини не е откъсната нито една роза. Тук традицията е повече от закон.

Още преди изгрев слънце, облечени в своите чудни празнични носии, жените нагазват в росните градини. Пристигнали са берачки, наричани „понлюкчийки“, от далечни краища. Те се нареждат в очакване на първия слънчев лъч и щом затрепти златото на хоризонта всич­ки запяват онази омайна песен, в която звучи древното блаженство на тази земя, и като дивните вакханки те се кланят и благодарят на бога слънце за богатия розов цвят. Те го молят да не ги забравя и му обещават своя труд и своята любов.

После, в лъчезарното сияние на утрото всички – и жени, и мъже, и деца, накичват главите си с розови пъпки, и отдалеч се вижда как в неподвижната розова градина се движи друга, която пее, играе и бере цвят. Но нито една ръка не посяга върху неразцъфтелите пъпки.

Ламартин не е виждал подобно тържество. То носи първичната сила на езически празник и неземния чар на митологична легенда. Поетът си е спомнил, че тук и отсреща по хълмовете на великата Родопа преди мно­го векове е живял най-великият певец на древността Орфей, може би тези песни в розовите градини са родени от сърцето на самия Орфей.

Белите забрадки танцуват между червените гирлян­ди на розите. Жените берат с две ръце, като късат розичките заедно с чашките. После цветът се изсипва в кошници, които мъжете отнасят към аламбиците. Това са големи медни казани, скрити зад живописни навеси или под разкошните корони на ореховите дър­вета, съвсем близо до реката. В този чуден край вода шурти навсякъде, бистра, бързотечаща средногорска вода, която трябва да отнеме розовото масло от цвето­вете. Около три хиляди розоварни с над петнадесет хиляди казани поемат богатството на нежните цвето­ве.

Поетът би потръпнал. А красотата? Не е ли това посегателство, дръзко и хищно, към ефирната плът на цветовете, която трябва да умре, но да остави своята скъпоценност – бялото злато.

Не, би казал поетът. Красотата не е умъртвена. Тя е само събрана, за да дари с благоуханието всички краища на света. Красотата е жива.

Хората продължават да изсипват цветовете в каза­ните, после се спуща капакът, върху който има дълга лула. Започва изваряването. Розовото масло се изпа­рява и заедно с водната пара през лулата се събира във флорентинските съдове, наричани ибрици. Масло­то остава отгоре върху водата и внимателно се налива в малки петдрамови шишета – мускали, а водата се изпуска в реката. Настъпва нещо чудно. Розовата вода разнася на десетки километри надолу, по течението на реката, дивния аромат на розите.

Над осемдесет хиляди декара градини, това е розо­вият рай. Мирисът на розите ще остане във въздуха дълго след като е обрана и последната роза, след като е угаснало и последното огнище на казаните. Той ще стои в дрехите на розоберачките, в телата им, в домо­вете им, той ще се разнася от всяка ракла, на дъното на която са скрити малките мускали розово масло, жива скъпоценност.

Ламартин чува глъчта в съседните дворове. Този ден в Еникьой става нещо необичайно. В сянката на прес­тар орех са се струпали околовръст множество хора. Местните селяни са дошли в празнични дрехи, а облек­лото на мнозина подсказва, че идат отдалече. Тук-там звучи чужда реч.

Дошло е време за последната част от поемата. Продажбата на розовото масло. Някои български про­изводители на коне са потеглили вече за панаирите в далечните страни. Те ще пристигнат в Лайпциг тъкмо навреме, други ще отидат по-далече, така както стари­те олимпийци са пренасяли своя огън, символа на боговете, така жреците на розата пренасят аромата на своята земя, символа на красотата. И може би в онази най-първа кьолнска вода, чието ухание е поставило началото на „одеколона“, се е съдържало донесено от България масло.

Ала голяма част от търговците пристигат в самото село. Точно под прозореца на Ламартин.

Започва наддаването. Ориенталската екзотика е сътворила жив ритуал, чиято хармоничност, изпълне­на със символи, очарова поета.

Блясъкът на чистото злато трябва да отстъпи пред зашеметяващия, упойващ дъх на бялото злато.

Високото качество на розовото масло се определя от високия градус на неговото замръзване, наричан тук „дередже“.

Купувачите-кюлджии, облечени най-пищно, пият ро­зова ракия и не бързат. Цената на производителите тази година е много висока. Пазарлъкът тече бавно като съзерцание. На няколко пъти дланите се протягат, за да се ударят в знак на съгласие, но пак се отдръпват. Обичаят не разрешава да се постигне споразумение преди пладне. Има нещо много земно и човечно в замислените погледи, в спокойните отмерени движения, в определеното съдържание на всяка дума, като че не става търговия, а свещенодействие. Купувачите знаят, че цената ще бъде същата, миналогодишната. И продавачите знаят.

Защото един грам розово масло струва три грама злато.

Едва когато сянката на ореха премине от другата страна, наддаването трябва да приключи. Ръцете се вдигат, кънтят плясъците на сключените сделки и се броят парите.

Плаща се само в златни монети. Онези стари, огром­ни златни монети, които розоберачките ще окичат на гърдите си, които ще бъдат накитът и гордостта на всяка къща. Вместо тях мускалите напускат дъната на ракли­те и тръгват по света. Две съкровища разменят своите места.

И в тихата прохлада на вечерта започват веселбите. Поетът се ослушва. Там някъде отвъд, на селския мегдан, писва гайдата, за да се присъедини към непов­торимостта на картината и аромата и неповторимост­та на музиката.

Лекарите на господин Алфонс дьо Ламартин са уди­вени. За двадесетина дни, прекарани в Еникьой, поетът напълно оздравява и напуска тази приказна страна очарован, възхитен и тъжен. Един малък мускал с розово масло ще остане да му напомня винаги за нея, за ненаписаната поема.

Текстът се публикува с любезното съдействие на © Любен Марков

Георги Марков е роден на 1 март 1929 г. в Княжево. Завършва индустриална химия и работи като инженер-технолог. През 1961 г. са публикувани първата му книга "Анкета" и сборникът с разкази "Между деня и нощта". През следващата 1962 г., излиза "Мъже", която получава наградата за най-добър роман на годината. Следват книгите "Победителите на Аякс", "Портретът на моя двойник" и "Жените на Варшава", с които си спечелва име на един от най-талантливите български писатели от 60-те години. Партийната цензура не допуска издаването на неговия роман "Покривът". През 1969 г. писателят заминава за Италия на посещение при своя брат Никола. Установява се за постоянно в Лондон, където става щатен сътрудник на Би Би Си. Също така сътрудничи на Дойче Веле и Радио „Свободна Европа“. През август 1974 г. неговата пиеса “Архангел Михаил” спечелва първа награда на Международния театрален фестивал в Единбург, като няколко месеца преди това на лондонска сцена е поставена пиесата му “Да се провреш под дъгата”. На 7 септември 1978 г. на моста “Ватерло” в Лондон Георги Марков е наранен в дясното бедро с отровна сачма от агент на тайните служби на комунистическа България. Писателят издъхва на 11 септември в лондонската болница “Сейнт Джеймс”. След неговата смърт на Запад излизат "Есета" и "Задочни репортажи за България". У нас те са публикувани едва след 10 ноември 1989 г.

Свързани статии