
Йорданка Белева


Книги
Поезията като аварийна лента
„Онези от хората, които успяват да възстановят „фабричните вибрации“ на звуците и умението да ги ретранслират, са поети. Арабската дума за поет е деятелно причастие на глагола „чувствам“ – „шаир“, т.е. чувстващ.“ Разговор с поета Азиз Таш

Книги
Приближаващият човек
Новата стихосбирка на Стефан Гончаров „Костите на вятъра” потвърждава модерното писане на своя автор, което не се съобразява с канон, с родни и чужди поетични традиции…

Книги
Професия литературен агент
Нужно е упорито и постоянно да се работи за видимостта на авторите (не само съвременните), както и на преводачите им. Разговор с Гергана Панчева

Книги
Между съпротивата и компромисите
Сборникът „Литературни анкети – 18 поети от 80-те“ гравитира около знаковото за българската поезия пространство на 80-те години на XX век.

Книги
Изкуството на плитката оран
„Иронията“, Владимир Янкелевич, превод Калоян Праматаров, Тодорка Минева, издателство „СОНМ“, 2023 г.

Книги
За антируската природа на поезията
Какво по-подходящо заглавие от „Есхатологии“ за поезия, която се вглежда в края на човечеството. В геноцидната стъпка на руския ботуш.

Актуално
Двуезичието като сила
„Българският и турският език съжителстват мирно и по братски в моя дом, в моя край, в моята класна стая и в нашето училище.“ Разговор с Невин Кадир.

Книги
Предпоследният български език
Докато четях разказите от дебютната книга на Данила Райчева, не спирах да мисля колко уют може да има в предпоследния български език, чиито носители са нашите прабаби и дядовци.