ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО

Владимир Сабоурин

Произход на руската литературна теория на Галин Тиханов

Възникването на литературната теория е неразделна част от отключената от изгнанието креативност. Субектът на тази креативност с оглед на мястото си на раждане и избраната съдба по необходимост е аутсайдер.

Антония Велкова-Гайдаржиева

„Записки“ от Милко Коларов

В този своего рода дневник музикантът щрихира хрониката на деня, но и дълбае философската проблематика, „подрежда“ хаоса на душата и света.

Между земното и отвъдното

„Седмият жест II“, Цветанка Еленкова, ВС Пъблишинг, С., 2019 г.

Александра Антонова

Европейският авангард и българската литература

На 25 юни във Виенския университет се проведе кръгла маса под наслов „Европейският поетически авангард – транспониране и превод в българската литература“.

В треволяците на паметта

„Лятото на красивия бял кон“, Уилям Сароян, изд. „Лабиринт“, 2019 г., превод Владимир Молев

Чуждата душа е дълбок кладенец

„За писането. Кореспонденция“, Антон Чехов, превод от руски Петрана Пасева, изд. „Лист“, 2019 г.

Литератури, награди, контексти

„Световен ли е „Нобел“?, Амелия Личева, ИК „Колибри“, С., 2019 г.

Европа накратко

„Кратка история на Европа“, Саймън Дженкинс, изд. „Сиела“, 2019 г., превод Деян Кючуков

За тънката разлика между това да си добър или лош

„Лошата семка“ и „Доброто яйце“, текст Джори Джон, илюстрации Пийт Осуалд, издателство „Таралеж“, 2019 г.