ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО

Роберт Зееталер

Продавачът на вестници и цигари

Роберт Зееталер е артист в театъра и киното. Сигурно ви е направил впечатление във филма на Паоло Сорентино „Младост“. Но Зееталер е и чудесен разказвач, романите му печелят награди и многобройни читатели. Откъс от „Продавачът на вестници и цигари“, издание на „Колибри“ в превод на Жанина Драгостинова. Романът ни отвежда във Виена през 30-те години на ХХ век.

Рамон Лул

Книга за Влюбения и Възлюбения

Бащата на каталанския литературен език Рамон Лул (1232–1316 г.) е роден в Палма, столицата на Майорка. Запазени са повече от 250 негови съчинения на латински и каталански. Произведенията му на арабски са изгубени. Лул пръв пише научни съчинения на простонароден език. Публикуваме откъс от „Книга за Влюбения и Възлюбения“, преведена от Владимир Градев. Съчинена като бревиарий за съзерцателния живот на отшелниците, тя се състои се от 366 кратки поеми в проза, по една за дните от годината,

Антун Густав Матош

Уморени разкази

Антун Густав Матош (1873–1914) е поет, писател, публицист и критик, ярък представител на модернизма в хърватската литература. Благодарение на изд. Сонм и преводача Христо Попов българските читатели се запознават с един от неговите сборници „Уморени разкази“ (1909).

Яни Милчаков

Дипломация, социология, стихознание

Литературовед и дипломат, политик, ерудит в няколко области, човек с много таланти, Яни Милчаков напусна рано нашия свят. Публикуваме откъс от книгата, събрала текстове за него, както и негови статии и студии. Изданието ще бъде представено на 6 юни, четвъртък, от 17 часа в Националната библиотека.

Ивайло Дичев

Културни сцени на политическото

Реконструирайки голямата човешка история, проф. Ивайло Дичев стига до възлови проблеми на политическото днес: разпадането на публичното пространство, медийната харизма на популистите, замяната на принудата с пазара на внимание. Книгата, издадена от „Просвета“, ще бъде представена на 2 юни от 16 часа в Мраморното фоайе на НДК по време на Панаира на книгата. 

Цветан Тодоров

Триумфът на твореца

Това е последната книга на Цветан Тодоров. Той я завършва месеци преди смъртта си, но не доживява да я види публикувана. Книгата проследява съдбата на видни творци в Съветска Русия през периода 1917–1941 г. Първата част съдържа очерци за петнадесетина творци, а втората разказва живота на Казимир Малевич.

Хосе Ортега-и-Гасет

Европа и идеята за нация

Книгата с лекции и есета от Ортега-и-Гасет („Колибри“, превод Ефтим Станков) и след 70 години звучи актуално. Оценявайки Европа като „много стар факт“, авторът казва, че тя е „разумът“ на историята, който е по-обхватен и предхожда реалността на нациите. Дискусия върху въпросите, които поставя философът, ще има на 20 май, понеделник, от 19 часа в литературен клуб „Перото“.

Елена Понятовска

Дордето не се вижда, Иисусе мой!

Романът „Дордето не се вижда, Иисусе мой“ на известната писателка и журналистка от Мексико Елена Понятовска предизвиква голям обществен отзвук, той е образец на т.нар. „свидетелска литература“, характерна за Латинска Америка. Това е първата книга на писателката, издадена в България („Гутенберг“, превод от испански Николай Тодоров).

Фридерике Майрьокер

само ЖЕСТОКО седя

Не е лесно да се отговори на въпроса Коя е Фридерике Майрьокер? – пише преводачката ѝ Бисера Дакова в предговора към книгата „само ЖЕСТОКО седя“ (изд. „Ерго“, София, 2019). Публикуваме откъс от текста на видната австрийска писателка, създала над 80 книги с поезия, проза, радиопиеси, четива за деца.

Александър Геров

Само трайните неща

В първата книга от поредицата „Поет за поета“ на изд. „Аквариус“ Иван Цанев избира стихотворения от Александър Геров, един от най-значимите български поети на ХХ век. Освен тях – десет посветени на Геров стихотворения на поети от различни поколения.